¿Demasiado inglés en el Kpop?

Baby, Baby; Oh Yeah; I Love You; girl; etc.. etc.

 

¿Cuántas veces hemos escuchado palabras en inglés en una canción de Kpop? ¿Cuántas veces hemos leído la letra de una canción y recién nos damos cuenta de que decían algo en inglés? ¿Cuántas veces nos hemos preguntado porqué casi todas las canciones coreanas tienen un nombre en inglés?

En las letras de las canciones de Kpop se tiran palabras al azar que, según las mismas personas que las escriben, a veces funcionan mejor que las coreanas, ya que calzan mejor con los tiempos y le dan cierta frescura a la canción. Algunos críticos dicen que hoy en día las letras en el Kpop son poco importantes ya que el género gira entorno a las puestas en escena y sacar música instantánea lo más rápido posible.

Pero incluso los mismo fans internacionales, en especial los de habla inglesa, critican ésta práctica diciendo que no se les entiende nada y que deberían aprender mejor el inglés antes de usarlo.

  • Si van a usar el inglés, deberían usarlo el inglés real. En cambio, siempre se escuchan palabras al azar como man, girl, you, baby, come on… Palabras sin sentido que sólo disminuyen la calidad de la canción.

  • Usar demasiado el inglés es un problema pero lo es aún más cuando artistas de la YG, por ejemplo, usan la gramática correcta y se pierde en la pronunciación.

  • Cualquier persona que no conozca nada sobre el Kpop pensaría que el inglés es el idioma oficial y el coreano sólo un extra.

  • El único inglés utilizado en las canciones de Kpop es el que está al nivel de la gramática de la escuela elemental kekeke

  • Lo importante aquí es que las palabras en inglés no calzan con el contexto. Sólo están de relleno.

  • Mi profesor de inglés se rió al escuchar una canción Kpop y me preguntó qué clase de canción era.

¿Qué es lo que creo yo? Los coreanos abusan del inglés. Es fácil darse cuenta como las empresas coreanas sacan y sacan grupos con muy poco entrenamiento y cada vez con menos talento (hay pocas excepciones) y que no pasan de ser una cara bonita. Les enseñan muy pocas cosas mientras los entrenan, y ninguna de esas es el inglés. Los cantantes saben muy poco inglés.

¿Quiénes son los que realmente saben inglés? Los cantantes que se han criado en países de habla inglesa (principalmente EEUU) y uno que otro que ha estudiado duro. ¿Pero cuántos suman en total? Son una cantidad insignificante comparada a la de los cantantes que deben usar el inglés y no saben hacerlo.

Hoy en día los grupos apuntan por el mercado internacional. Y para eso, es esencial que sepan inglés. Si cantaran e hicieran todo sólo con el coreano no se habrían masificado tanto en latinoamérica. El inglés es muy importante para ellos en éste momento y deben aprender a usarlo bien. Si no, seguirán riéndose de su inglés.

Por otro lado, también cabe destacar el hecho de que uno está escuchando Kpop. K-POP. Las canciones no deberían tener tanto inglés, sino que más coreano. Por algo la K. Un buen ejemplo, son las canciones de 2NE1.. que siempre tienen mucho inglés.

 

 ¿Realmente le agrega frescura a la canción toda esa estrofa en inglés?

¿Qué creen ustedes? ¿Realmente hay demasiado inglés de mala calidad en el K-pop? ¿Quiénes son buenos hablándolo? ¿Quiénes no?

Published On: sábado, 24 de agosto de 2013Categories: Corea, Magazine, Música, Sociedad y actualidadTags: , , , By