Tuvimos el agrado de hablar con Prisma, uno de los primeros grupos en incorporar integrantes con diferentes ascendencias étnicas y aspirar a conquistar un nuevo público.

Prisma está formado por Eun Byeol y Gyeong Min de Corea del Sur, Sally de Estados Unidos (de ascendencia china), Nia de España y Miriam de Italia. Se trata del primer grupo de la agencia coreana UnionWave Entertainment que busca entrenar en Seúl a aspirantes de cualquier parte del mundo:

Creemos que Prisma inspira a personas de diferentes lugares del mundo a tratar de lograr sus sueños, ya que nos vemos superdiferentes a otros grupos.

Debutaron el 6 de noviembre con el video musical Breakout y lograron medio millón de vistas, llamaron la atención de fans del KPOP de todo el mundo por ser un proyecto arriesgado que une diferentes personas con un mismo sueño.

Le preguntamos a Prisma, cuáles son sus sueños y aspiraciones para el futuro:

Nos encantaría poder algún día colaborar en el proceso de escritura de la música. Y en cuanto al equipo queremos que todos estén contentos.

Hablando del equipo, les preguntamos como es ser parte de en un grupo con integrantes de diferentes culturas, que hablan distintos idiomas y tienen diferentes formas de trabajar:

Es más difícil porque todas estamos acostumbrados a diferentes formas de expresarnos. Por lo tanto, si algo no se explica con claridad, un miembro podría malinterpretarlo y tomaría más tiempo hablarlo y resolver lo que sea necesario. Sin embargo, debido a que nadie tiene malas intenciones, siempre que lo comuniquemos con claridad, todo estará bien.

Prisma

Vemos como niños y niñas de toda América Latina desean llegar a Seúl para convertirse en idols del KPOP. Les consultamos como empezó ese sueño y cómo llegaron a ser parte del grupo:

Siempre nos ha gustado la música. La mayoría de nosotras llegó a la agencia al encontrar la publicación patrocinada en Instagram.

Sally, en cambio, tiene otra experiencia

Hice mis maletas y fui a Corea cuando tenía 18 años para comenzar a estudiar danza y canto en una academia. Tuve la suerte de encontrar personas realmente geniales que siempre me cuidaron e incluso me dejaron traducir para su programa internacional a cambio de clases gratuitas.

Entonces, a pesar de que no podía decir nada en coreano, excepto “hola”, hice todo lo posible y estudié durante 3 meses para comenzar a traducir, lo que me ayudó mucho financieramente.

Gracias a esto, conocí a un amigo que me recomendó a una empresa de entretenimiento en Beijing, pero después de entrenar durante unos meses allí, me di cuenta de que no era para mí.

Decidí regresar a Corea solo para seguir produciendo y componiendo canciones, pero un día mi compañera de cuarto me recomendó que fuera a una audición en Unionwave.

Entonces fui, y ahora estoy aquí :)

Si bien Sally tuvo un tiempo para adaptarse a Corea, las integrantes Miriam y Nia aún están en proceso de hacerlo. Quisimos saber si les gustaba y que les costaba más de vivir en Seúl:

Lo amamos mucho. La única parte difícil es el idioma coreano, que todavía no es perfecto, a veces se vuelve difícil comunicarse y explicar lo que queremos decir.

Como, por ejemplo, decir claramente qué estamos muy agradecidos con esa persona en lugar de simplemente decir “muchas gracias”.

Sentimos que la forma en que decimos las cosas todavía no transmite al 100% cómo nos sentimos realmente, eso se vuelve un poco frustrante.

Las integrantes coreanas que recibieron en su país a sus colegas extranjeras ¿Qué aprendieron de la cultura de las otras integrantes?

Aprendimos algunas palabras y también algunas tradiciones y cultura de occidente que no conocíamos.

Por otro lado, las integrantes son todas jóvenes y como todos los jóvenes comparten actividades y pasiones, no solo con respecto a la música, sino también otros pasatiempos.

Amamos el arte. Somos apasionadas de cualquier cosa que tenga que ver con la música y el arte: composición, producción, mezcla, escritura y dibujo. Amamos muchas cosas.

La afición que tenemos en común es la comidaaaa, ja, ja, ja. Una vez estábamos en la sala de práctica y no paramos de hablar durante más de media hora sobre el pan, estamos obsesionadas con el pan.

Prisma

Por último hablamos de algo importante: los fans. Con un grupo como Prisma, que tiene integrantes de muchos países, es esperable que lleguen a rincones a los que no llegan otros grupos. Ellas tienen un mensaje para esos fans que los apoyan desde sus comienzos.

¡Muchas gracias por apoyarnos! ¡Prometemos trabajar duro y seguir brindándoles música aún mejor en el futuro! ¡Amen siempre! ¡Manténganse a salvo!

Seguir a Prisma en sus redes sociales:

Thanks to Union Wave Entertainment and Prisma for your kindness | Redacción: Miki Farias ©2008-2020 XiahPop | Todos los derechos Reservados | All Rights Reserved