Clásicos del anime interpretados por Ricardo Silva

Hace unas horas se dio a conocer la triste noticia de que Ricardo Silva, famoso cantante y actor de doblaje mexicano de 67 años, falleció por complicaciones generadas por el Covid-19. Para recordarlo vamos a compartir clásicos que nos dejó para la posteridad.

Pocos días después de conocerse su internación, la Asociación Nacional de Actores de México, compartió la noticia de su fallecimiento:

La ANDA lamenta profundamente el fallecimiento de nuestro compañero Ricardo Silva Elizondo, miembro de nuestro sindicato. Nuestras condolencias a sus familiares y amigos. Descanse en paz.

Horas después, la familia y amigos nos comparten este comunicado de despedida en su cuenta oficial con un mensaje positivo. Las redes sociales lo vuelven tendencia, recordando su música y su energía:

Las voces de los doblajes de los dibujos animados de nuestra infancia quedan guardadas en nuestras memorias para siempre. Ricardo Silva es una de esas voces que no desaparecerá porque forma parte de nuestros recuerdos.

Por eso queremos recordarlos repasando las canciones de anime a las que le puso voz, sentimiento y atmósfera, alguien que transmitió siempre su amor por la cultura japonesa a través de las canciones que adaptó.

Dragon Ball Z opening

Cha la Head Cha la es su máximo hit, una adaptación fascinante de una canción épica y clásica del anime. El tema es interpretado originalmente por la super banda de rock Flow.

Recomendado: Historia de los juegos de Dragon Ball Z

Digimon Adventure 02 opening

Otra adaptación inolvidable es la de Target ~Akai Shōgeki~, canción que originalmente interpretó Koji Wada, la voz de casi todas las canciones de Digimon.

Super Campeones opening

Moete Hero de Takayuki Takemoto fue usada como segundo opening a partir de episodio 88, Silva hizo la versión en español latino (no tuvo versión española).

Super Campeones J opening

Fightin’! es una de las canciones clásicas de Captain Tsubasa (Super Campeones) y la última que tuvo doblaje para ser transmitida en televisión. La canción fue interpretada originalmente por Face Free. La adaptación de Silva es muy recordada.

Pokémon ¡Ser un Maestro!

Pokémon tenía muy buen OST y esta es una de las canciones usadas como ending, aquí Silva presta su voz para el coro.

Inuyasha Opening 1

El primer opening de Inuyasha Change the World. Originalmente interpretado por la boyband V6, Silva adaptó la versión y también la volvió un clásico.

Hello Kitty Opening

Esta versión para la serie apuntada al público infantil cumple: por pegadiza y por híper kawaii, crea una atmósfera perfecta.

DNA² Opening

Adaptar Blurry Eyes de L’arc en Ciel es todo un desafío que Silva logró con su oficio y encanto. Lo que se dice un especialista en transformar los sentimientos del anime al idioma español.

Kenichi Ending

Kimi Ga Iru Kara, el ending de Kenichi, era originalmente interpretado por Joe Rinoie. Silva puso su carismática voz para darle sentimiento en nuestro idioma.

Desde XIAHPOP le damos nuestro más sentido pésame a sus seres queridos y le damos las gracias por su legado musical.

Fuente: ricsilvasing, twitter.com/Ricardo_Silva_E, infobae.com | Redacción: Miki Farias © 2024 Todos los derechos reservados a Xiahpop®

Published On: lunes, 8 de febrero de 2021Categories: Anime, Japón, MúsicaTags: , , , , , , , , , By