Los idols del K-pop suelen debutar con nombres artísticos. La mayoría de las estrellas del pop lo hacen pero en los idols hay más de una cuestión para cambiarse el nombre de nacimiento.

La primera, obviamente, quieren destacarse entre el resto de las estrellas pop con un nombre atractivo, original y fácil de recordar que los represente. La segunda tiene que ver con la limitada cantidad de nombres que hay en el idioma coreano. Y ni hablar de los apellidos: el 50% de la población se apellida Kim, Lee o Park. Entonces ¿Cómo hacemos para destacarnos cuando probablemente ya exista una celebridad con nuestro apellido? Y ahí llegan los apodos.

¿Cómo elegir tu apodo?

Si son extranjeros corren con ventaja porque seguro ya tienen un nombre extranjero, ahora ¿Es fácil de pronunciar? ¡Casi todos los idols tailandeses suelen usar apodos! ¡Su pronunciación es muy compleja para los coreanos!

La mayoría de los apodos los elige la agencia que los representa, SM Entertainment suele ponerle apodo a casi todos sus idols. Inolvidable, todos los integrantes de TVXQ y sus extravagantes (o sin sentido) apodos: Max, Uknow, Hero, Micky y Xia.

Hay idols que conservan sus apodos de niños o en periodos en que vivían en el extranjero (Yoochun usaba Micky, su apodo en Estados Unidos). Y los más originales, los que juegan con sus nombres y  palabras en otro idioma (generalmente chino, japonés o inglés) como N de Vixx o G-Dragon de Big Bang.

Otros simplemente se cambian su nombre por otro nombre en coreano o una palabra en coreano. Como Taeyang (se llama Young Bae) que es “Sol” en español ¡Y su apodo en Japón es en español “Sol”!

Igual no son pocos los que orgullosos llevan su Kim, Park o Lee acompañado de su nombre coreano como Kim Sunggyu o Lee Hyori ¡Y los que usan su apellido por lo raro que es como Ong Sung Woo de Wanna One, conocido por todos como Ong!

¿Quieren conocer algunos de estos nombres artísticos y su significado? Les comparto aquí una lista:

Su Ho (Joon Myun) de EXO:

Significa en coreano “Guardián” o “Protector” y tiene relación con su liderazgo en EXO

G-DRAGON (Kwon Ji Yong) de Big Bang

G es por su primer nombre Ji (en inglés) y Dragón es el significado de su segundo nombre: Yong

Onew (Lee Jin Ki) de SHINee:

En coreano significa “Cálido” o “Amable”

N (Cha Hak Yeon) de VIXX:

Yeon (su nombre real) se pronuncia “En” en japonés y significa Destino.

Wonho (Lee Ho Seok) de MONSTA X:

Significa en coreano “protector”

Sandeul (Lee Jung Hwan) de B1A4:

Significa en coreano “brisa suave”

Shindong (Shin Dong Hee) de Super Junior:

Significa “niño prodigio” y es un apodo que le dio su agencia.

Changjo (Choi Jong Hyun) de TEEN TOP:

 En coreano significa “Creativo” o “Creación” y lo eligió él mismo

B-Bomb (Lee Min Hyuk):

B-Bomb en coreano se pronuncia ‘Bibum’ que significa “único” o “extraordinario,” además ‘Bomb’ en inglés significa bomba, porque es “explosivo.”

Baek Ho (Kang Dong Ho) de NU’EST:

Literalmente su traducción es “tigre blanco” y además porque las colegas de After School lo encontraban parecido a Kang Baek Ho de la  serie de anime Slam Dunk.

S.Coups (Choi Seung Cheol) de SEVENTEEN

La “S” es por su nombre Seungcheol y Seventeen, Coups significa éxito. 

Sowon (Kim So Jung) de G-Friend:

Significa en coreano “Deseo” o “sueño” que es su deseo  de triunfar

Solar (Kim Yong Sun) de MAMAMOO:

Por la nota musical “Solar”, por el sol y por su nombre “Kim Yong Sun” (Sun = sol en inglés)

RM (Kim Nam Joon) de BTS:

Originalmente las siglas (las eligió él con su agencia) significaban “Rap Monster” pero actualmente son para “Real Me” ya que siente que ese significado lo representa más.

BamBam (Kunpimook Bhuwakul) de GOT7:

Por el personaje de los dibujos animados “Los Picapiedras”, es un apodo que le pusieron sus padres porque era un niño fuerte y revoltoso.

Joy (Park Soo Young) de Red Velvet

Le sugirieron en SM ese apodo porque significa “Alegría” en inglés y decían que contagiaba esa buena energía

 

¡Es promesa una segunda parte y hasta una tercera! ¿Quieren dejar en comentarios alguna recomendación?